芈潇
当你离弃我时,我终将回归于你。
2019-09-14

最后一课-都德

【写在前面】

不小心 借成了商务印书馆的儿童读物……不过也没办法,商务的品质摆在那里,开卷有益,还是读了。

高中时候那篇让人回味隽永的旅店也在里面。

法国人的浪漫还是有的。



中译本序

接触雨果、巴尔扎克的作品,往往联想到大调、升调。他们的大脑酝酿的是大构思、大蓝图,写的是大主题、大场面、大善大恶,可以说调门大、手笔大、制作也大,无所不大,总之长篇巨制,要让人读了能产生大彻大悟的效果。然而,阅读和翻译都德、莫泊桑的小说,就怎么也无法同大调升调联系起来,觉得不是降e小调就是降a小调。如果说雨果、巴尔扎克所搭的是天地人间的大舞台,那么都德就像在集市上圈场子耍小把戏的了。

都德善于发掘这种内心的爱国情感,而且在他的笔下,这种情感也不是以英雄行为,而是以普通人直觉的行为表现出来;表现出来的更不是激昂悲壮,而是深沉厚重。这是沉甸甸的民心,这就是一切侵略者、统治者、无道者、不义者既惧怕又渴望得到的民心。


【最后一课】

我的孩子们,这是我最后一次给你们上课了。柏林方面来了命令,阿尔萨斯和洛林的学校,只准教德语了……新老师明天就来。今天,是你们最后一堂法语课,请你们注意听讲。

我们的阿尔萨斯最大的不幸就是总把教育推到明天。

【柏林之围】

可怜的姑娘,简直没有勇气答话。雷舍芬的真实战报刚刚张贴出来:麦克马洪逃之夭夭,全军覆没了……我们大惊失色,面面相觑。她担心父亲的安危,更是愁眉不展。而我想到老人的病情,心头也不禁颤抖。显而易见,他经受不住这一新的打击……可是,又有什么办法呢?他是靠幻想活过来的,还得让他保持这种快乐情绪和幻想!……这样一来,就必须说假话了……

【一局台球】

这位伟大的军人就有这种嗜好。它全副戎装,胸前挂满勋章,站在台球桌前的严肃神态,就像在指挥战斗。眼睛炯炯有神,面颊通红,正处于宴饮、台球和掺水烈酒激起的兴奋状态。副官们簇拥着他,一个个献殷勤、表敬意,看他每打进一个球都赞叹不已。元帅赢得一分时,所有副官都冲向记分牌。元帅口渴了,所有副官也都争着为他倒酒。只听肩章和帽饰窸窸窣窣、十字勋章和镶金饰带的玎玲声,再看者对着花园庭院、橡木护壁精饰的大厅里,这么多锦饰绣带和崭新的军装、一张张漂亮的笑脸、一个个趋奉者机灵的恭敬,这情景令人忆起贡比涅的秋天,这也使得士兵们稍事休息:他们浑身肮脏不堪,沿路在雨中受罪,聚成一堆堆,惨不忍睹。

这位元帅站在台球桌前,面对敌人进攻还镇定自若,就是睡在炮架上的杜雷纳也根本不能与之相比……

在灌木丛后面,在壕沟里,成百成百的士兵,面对着沉寂的大古堡纷纷倒下。即使倒下,机关枪也不放过,还要把他们打得稀巴烂,从他们张开的伤口,无声地流出法兰西勇敢的鲜血……在山坡上,在台球厅里,比赛也达到白热化程度:元帅重又占了上风,但是,小个子上尉像狮子一样奋力抵抗……

【小间谍】

【布吉瓦尔的座钟】

一个民族荒唐到这种地步,使用布吉瓦尔小钟这类错乱的时计来安排自己的时间,一定会遭遇各种灾难,就好比出海的船使用失灵的罗盘那样。

一旦上了发条,布吉瓦尔的小座钟就又恢复任性的生活、散漫的习惯。起初,大家都笑它行为荒唐。可是,它胡乱打点的美妙钟声,严肃的施冯塔勒一家人听多了,就逐渐丧失了对时间的尊重,过起了无忧无虑的快活日子。

物品也会搞恶作剧!这只小钟就好像是个女妖,专门要让所有巴伐利亚人中毒。它无论走到哪里,都要发出轻率动听的钟声,叫人发疯,叫人头脑错乱。它一程一程地走下去,有一天抵达王宫。你知道从这以后,路易国王,这个狂热的瓦格纳迷,在他钢琴上始终翻开的是哪一本乐谱吗?《讹诈者》吗?不对!是……《白肚皮海豹》!这会让他们明白,使用我们的座钟会有什么后果。

【公社的阿尔及利亚步兵】

【拉雪兹神父公墓战役】

我独自留下,观看老队长借着巴黎大火的火光,写在亭上最后一次领军饷的炮手名字。我的脑海便浮现这炮火连天、被鲜血和大火染红的五月之夜;在十字路口丢弃的大炮周围,室门洞开的墓穴里曾经狂饮作乐;而离这里不远处,宽额大眼的巴尔扎克半身雕像,在密集的墓室圆顶、石柱和跳动的火光中活起来的石像中,一直注视着这里发生的一切。

【高尔尼师父的秘密】

我们大家都问心无愧,因为从这一天起,我们从未让老磨工断过活儿干。后来,有一天早晨,高尔尼师父去世了,我们这儿最后一座锋利磨坊的风车停止了转动,从此就再也转不起来了……高尔尼走了,没有人接任他的工作。先生,这有什么办法呢!在这个世界上,没有不散的宴席,应当相信风力磨坊的时代已经一去不复返了,就像罗讷河上的拖船、大花礼服以及大革命前的最高法院一样,永远地消失了。

【“塞米扬”号沉船始末】

刚才听到的这一悲壮的故事依然在猛烈地撞击着我,我试图在脑海中重构那艘可怜的沉船,再现舰船沉没的这段往事,而这次海难的唯一见证者就是在天空中翱翔的海鸥。给我留下深刻印象的几个细节,身穿戎装的船长,随军牧师的襟带,二十名辎重兵的经历,这一切都会对我演绎这场悲剧有所帮助……我似乎看见护卫舰夜里从图轮港启程……它驶出港口。大海波涛汹涌,狂风呼啸不停,但船长是位效用的航海家,大家在船上也就放心了……

【金脑人的传说】

尽管这故事貌似荒诞,但这个传说从头至尾都是真实的……全世界到处都有穷苦人,他们不得不凭借自己的脑子来生活,他们将自己的骨髓和脑汁换成美丽的纯金,以支付生活中所需的针头线脑。对他们而言,这是每天都要经受的痛苦,那么当他们不像再忍受痛苦之时,就……

【诗人米斯特拉尔】

那优美动听的普罗旺斯语其实八成就是拉丁语,过去皇后都会讲,而今唯有牧人才能听得懂,党米斯特拉尔用这方言吟诵他那诗文时,我从内心里钦佩这个人,想起他面对自己母语那衰落的处境,想起他为振兴母语所做的一切,我不禁在脑海里想象着博亲王古旧宫殿中的某一座,就像在阿尔卑斯山上所见到的那样:屋顶没有了,台阶两侧的护栏也没有了,连窗户上的玻璃都没有了;拱顶上的三叶饰折断了,门上的雕花被苔藓吞噬掉了;母鸡在供电的主院里着实,猪懒洋洋地卧在走廊的小圆柱下,毛驴在杂草丛生的祭台处啃着青草,鸽子栖在盛满雨水的圣水缸边饮水。在这断壁残垣中,两三家农户在宫殿两侧盖起了窝棚。

后来,有这么一天,其中一家农户的儿子喜爱上了这堆废墟,对着宫殿惨遭亵渎而气愤不已。他赶紧把牲畜赶出了主院,见他一个人左右操劳,仙女们也赶来帮助。他重建了大楼梯,在墙面上装了细木护壁板,窗户上也安了玻璃,将钟楼竖了起来,又把御座粉刷了一遍,将昔日教皇和皇后居住的大殿修葺一新。

这座被修复的宫殿,就是普罗旺斯语。这个农户的儿子,就是米斯特拉尔。



评论
热度(1)
©芈潇 | Powered by LOFTER